Можайск: различия между версиями
Koshkin (обсуждение | вклад) |
Koshkin (обсуждение | вклад) |
||
Строка 93: | Строка 93: | ||
''См. [[Улицы и дороги|Улицы Можайска]]'' | ''См. [[Улицы и дороги|Улицы Можайска]]'' | ||
==Этимология== | ==Этимология== | ||
Рассмотрим «народные» версии. Первая связана с глаголом «могу», «мочь». Эту версию хорошо прокомментировал археолог Игорь Кондратьев: «Такое топонимическое построение мало чем отличается от выведения названия пирога «расстегай» от повеления раздеться». Таким образом, эта версия даже не обсуждается специалистами. В книге «Можайск» 1981 года за авторством Федоровых и Ушакова описывается ещё одна народная теория – происхождение «Можайска» от слова «межа» - граница. Несмотря на красивую версию, это противоречит летописям, топонимике и археологии, что мы увидим дальше. | |||
Однако в этой же книге дальше приводится «балтская версия», ныне общепризнанная специалистами. Обратимся к летописями. Шилов в своей статье перечисляет формы упоминаний города: «Можаискоу» (1341, 1372, 1449), «от Можайска» (1413), в «Можаисце» (1443). С середины XV века оно встречается исключительно в форме «Можаескъ» - отмечает он. Много позже в документах зафиксировано и имя реки, давшей имя городу. Упоминание относится к концу XVI века: «город Можаескъ на речке на Мжае [Можай, Можая]». Современную форму «Можайка» река получила лишь к концу XVIII века. Таким образом очевидно, что название города произошло от названия реки, а форма «межа» в нём не фигурировала. | |||
Но кто дал название реке? Археолог Игорь Кондратьев отмечает, что дославянские истоки корня можа- сейчас общепризнаны и происходят из языков племён балтов. Специалист в области топонимики Евгений Поспелов пишет, что среди всех географических названий любой территории наиболее устойчивы именно названия рек, и они менее всего подвергаются сознательным переименованиям. Вплоть до середины XX века было распространено мнение, будто бы все названия рек в Московском регионе происходят из финно-угорских языков. | |||
Это упрощенное представление начало разрушаться ещё с конца XIX века. Так, в 1901 году историк и географ Александр Погодин указал на принадлежность гидронима Руза к балтийским языкам. Эту же тему изучал в своих работах историк Иван Филевич. Серьезный вклад в список балтийских названий Подмосковья внес в 1932 г. известный лингвист Макс Фасмер, доказав балтий¬ское происхождение названий рек Истра, Лама, Можайка, Нара. Данная проблематика рассматривалась также в работах лингвиста Казимира Буга, лингвистов Олега Трубачева и Владимира Топорова, археолога и историка Валентина Седова, археолога Александра Дубынина др. | |||
Лингвист Владимир Никонов в 1966 году писал: «Название города Можайска, а точнее его основа, из балтских языков. А. А. Кочубинский и Е. Ф. Карский связывали с литовским mazas «малый»». Сам автор указывает, что вероятнее - латышский «mezs» - «лес». | |||
Седов в статье «Балтская гидронимика Волго-Окского междуречья» (1971) писал: «Название речки Можайки, давшей имя городу, происходит от балтского слова «Mazoja», то есть «малая» (по отношению к большой Москве-реке), к которому добавился русский суффикс «к»». Поспелов ссылается на Седова и Никонова и указывает, что название реки Можай, Можая происходит из балтийских языков, связывая его с литовским «малая», либо с латышским «лес». | |||
Топоров в 1972 году писал, что к «несомненно балтским» можно относить такие знакомые нашему уху названия как Иночь, Батынка (у д. Батынки), Искона, Истонка, Тяжинка, Стеблянка, Лусица (Лусянка), Колоча, Сетка, Война, Протва, Карженка, Мжут, а также реки Нара, Таруса, Руза и Ока. «В эту пользу говорит много фактов - их лексический состав, наличие для ряда случаев русских калек, присутствие аналогичных гидронимов на территории Литвы, Латвии и Пруссии, присутствие в бассейне Верхнего Днепра, несомненность исторического контекста места и иногда исторические свидетельства», пишет он. Также он отмечает, чтобы исключить недоразумений. Так, термин «балтийский» нельзя противопоставлять «славянскому» этнически и лингвистически. Скорее они противопоставляются исторически и типологически. Автор приводит пример – «точно также как здесь говорится о «Балтики» Подмосковья», можно также говорить и о «Славики» Прибалтики». | |||
Версии о происхождении названия Можайска из языка балтов также придерживаются ряд известных книг: «Справочник Можайского района» 2011 года, «Города Подмосковье. кн. 3» 1981 года. Этой же версии придерживается и В.В. Карлов в книге «Можайск» 1981 года. Также этой версии придерживаются и современные археологии - Янишевский, Кондратьев. | |||
Интересно то, что Игорь Кондратьев считает, что форма –Можа и –еск как корреляция сложилась ещё в раннем железном веке. Это совершенно нормально, так как жившие здесь люди именовали не только реки, но и поселения. Археолог предупреждает: «Разумеется, отнесение формирования летописных ойокнимов на -еск к раннему железному веку не означает удревление этих городов. Просто становится очевидным, что пришедших славян встречали не только названия больших и малых рек, но и названия поселений». В случае с покинутыми городищами такие названия могли принадлежать укрепленным дворам-местам, что располагались на этих городищах. Это подкрепляет гипотезу о важной роли древних городищ железного века в процессе формирования древнерусских городов. «Тем более, что археологические раскопки приводят к обнаружению на территории города древнего городища железного века, как и в случае с Можайском», отмечает он. | |||
Борис Янишевский писал, что можно только догадываться об этнической принадлежности племен раннего железа. Судя по гидронимии, пишет он, это были балты. Это подтверждают археологические находки на Троицком городище, в Борисово и Можайске. По летописям известен один из многочисленных балтских этносов – голядь. Однако в дославянское время здесь были и другие племена, так на территории посада были найдены предметы финских племен, которых можно осторожно отнести к меря, мари или мордве. Затем здесь появляются первые славяне. Археолог пишет, что находки указывают на разных представителей поселенцев. Так, славяне могли прийти в Можайск с запада из земель кривичей, с юга из земель вятичей и с северо-запада из земель словен. «Судя по преобладанию браслето-образных височных колец, большинство населения пришло с запада из Смоленской земли». | |||
Однако стоит упомянуть и другую версию. Действительно, на территории Можайска одно время проживали финно-угорские племена, относимые некоторыми к мари или мордве. Однако трудно представить, что эти племена в такой недолгий срок могли дать названия половине населенных пунктов Можайского округа, как пишут некоторые публицисты. Поспелов писал, что топонимы марийского происхождения расположены только на севере области. Приводим здесь лишь мнение эксперта, который, соглашаясь с балтской версией, осторожно приводит и другую. Так, Шилов в своей заметке искал совпадения названия «Можайск» в карельских, саамских и прибалто-финских языках. Также он сравнивал топонимические конструкции северных народов, обозначавших волок, с можайским волоком. В конце своей работы Шилов делает важное замечание: «хоть эти соображения не могут являться надежными доказательствами в пользу финно-угорской гипотезы происхождения Можая, Можайск, но и балтская версия оказывается не столь очевидной». | |||
Таким образом, резюмируя, можно отметить, что большинство аргументов (включая мнение экспертов, археологию, летописи и др.) говорят именно в пользу балтской версии происхождения названия реки Можайки, а позднее и города Можайска. | |||
Балтско-литовская версия (голядь). Поддерживается Седовым, Поспеловым и Власьевым и большинством исследователей. Дубынин Александр Федорович. | Балтско-литовская версия (голядь). Поддерживается Седовым, Поспеловым и Власьевым и большинством исследователей. Дубынин Александр Федорович. | ||
Строка 173: | Строка 196: | ||
Источники: | Источники: | ||
* Седов В.В. | * Фасмер М., «Очерки исторической этнологии Восточной Европы». 1932 г. | ||
* | * Топоров и Трубачев. Лингивический анализ гидронимов Верхнего Поднепровья. 1962. | ||
* Топоров В.Н. Балтийский элемент в гидронимии Поочья, 1 // Балто-славянские исследования 1986 М., | * Никонов В.А. «Краткий топонимический словарь». 1966. | ||
* | * Седов В.В. «Балтская гидронимика Волго-Окского междуречья». 1971. | ||
* | * Топоров В.Н. ««Ваltiса» Подмосковья». 1972. | ||
* | * Топоров В.Н. Балтийский элемент в гидронимии Поочья, 1 // Балто-славянские исследования. 1986. | ||
* Шилов | * Поспелов Е.М. «Названия подмосковных городов, сёл и рек». 1999. | ||
* Поспелов Е.М. «Географические названия Московской области». 2007. | |||
* Янишевский Б.Е. «Можайск и его округа в XI-XV вв.». 2010. | |||
* Кондратьев И.И. «История Можайского кремля». 2010. | |||
* Шилов А.Л. «О названии Можайска». | |||
== История == | == История == |
Версия от 16:41, 15 ноября 2021
Эта статья/раздел ещё не написана Согласно замыслу одного или нескольких участников энциклопедии, здесь должна быть статья/раздел |
В этой статье нет ссылок на источники Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена |
<metadesc>Можайск, город Можайск. Можайская электронная энциклопедия, История города Можайска. Историческая хроника по эпохам и годам </metadesc>
Город | |
---|---|
МОЖАЙСК | |
Координаты: 55°30′ 30′′ с.ш. 36°1′ 1′′ в.д. | |
Расположение | Московская область, Россия. |
Первое упоминание | 1231 |
Основан | Не ранее 1077 года и не позднее 1231 г. |
Первое поселение | Не позд. 400 года н. э. |
Англ-яз | Mozhaysk (Mozhaisk) |
Япон-яз | モザイスク - Модзаисуку |
Макс., средн. и мин. высота | м, м, м |
Часовой пояс | Московское время |
Население | 30066 человек |
Почтовый индекс | 143200,143201 и 143204 |
Климат | умеренно континентальный |
Осадки | 500-600 мм в год |
Почва | дерново-подзолистая |
Основные отрасли | |
Ближайшие полезные ископаемые | песок и глина? |
Этнокультурный состав | русские, православные |
Официальный язык | Русский |
Площадь | ? км² |
Плотность | ? чел./км² |
Этнохороним | можа́йцы, можа́ичи, можаитя́не, можаити́не. |
День города | 22 мая |
Неофициальные названия | Можай |
Награды и звания | Орден Отечественной войны I степени (1985 год), звание Город воинской славы (2012) |
Можа́йск - город областного подчинения на западе Московской области, в 106 км к западу от центра Москвы, административный центр Можайского городского округа. Город воинской славы (2012).
Расположен на склонах Можайской гряды Можайско-Волоколамской возвышенности (Смоленско-Московская возвышенность), на берегу реки Москвы при впадении в неё рек Можайки с речками Петровкой и Куширкой, и в 4 км от Можайского водохранилища. До МКАДа от города - 90 км. Город протянулся с запада на восток на 5 км, а с севера на юг на 6 км. Средняя высота над уровнем моря — 210 м, наивысшая — 228 м. Город имеет прямоугольную сетку улиц, частично размеченных ещё в 18 веке. Площадь города — 17,8 км2.
Население на 2020 год — 30 066 человек. Занимает 46-е место по численности населения в Московской области. Плотность населения 1689,1 чел./км²
В юго-восточной части города находится железнодорожная станция, открытая в 1870 году. Станция относится к Московской железной дороге и расположена на Смоленском (Белорусском) направлении.
Впервые упоминается в 1231 году[1]. С 1277 года - город. В 13-15 веках был столицей удельного Можайского княжества.
Список улиц Можайска
См. Улицы Можайска
Этимология
Рассмотрим «народные» версии. Первая связана с глаголом «могу», «мочь». Эту версию хорошо прокомментировал археолог Игорь Кондратьев: «Такое топонимическое построение мало чем отличается от выведения названия пирога «расстегай» от повеления раздеться». Таким образом, эта версия даже не обсуждается специалистами. В книге «Можайск» 1981 года за авторством Федоровых и Ушакова описывается ещё одна народная теория – происхождение «Можайска» от слова «межа» - граница. Несмотря на красивую версию, это противоречит летописям, топонимике и археологии, что мы увидим дальше.
Однако в этой же книге дальше приводится «балтская версия», ныне общепризнанная специалистами. Обратимся к летописями. Шилов в своей статье перечисляет формы упоминаний города: «Можаискоу» (1341, 1372, 1449), «от Можайска» (1413), в «Можаисце» (1443). С середины XV века оно встречается исключительно в форме «Можаескъ» - отмечает он. Много позже в документах зафиксировано и имя реки, давшей имя городу. Упоминание относится к концу XVI века: «город Можаескъ на речке на Мжае [Можай, Можая]». Современную форму «Можайка» река получила лишь к концу XVIII века. Таким образом очевидно, что название города произошло от названия реки, а форма «межа» в нём не фигурировала.
Но кто дал название реке? Археолог Игорь Кондратьев отмечает, что дославянские истоки корня можа- сейчас общепризнаны и происходят из языков племён балтов. Специалист в области топонимики Евгений Поспелов пишет, что среди всех географических названий любой территории наиболее устойчивы именно названия рек, и они менее всего подвергаются сознательным переименованиям. Вплоть до середины XX века было распространено мнение, будто бы все названия рек в Московском регионе происходят из финно-угорских языков.
Это упрощенное представление начало разрушаться ещё с конца XIX века. Так, в 1901 году историк и географ Александр Погодин указал на принадлежность гидронима Руза к балтийским языкам. Эту же тему изучал в своих работах историк Иван Филевич. Серьезный вклад в список балтийских названий Подмосковья внес в 1932 г. известный лингвист Макс Фасмер, доказав балтий¬ское происхождение названий рек Истра, Лама, Можайка, Нара. Данная проблематика рассматривалась также в работах лингвиста Казимира Буга, лингвистов Олега Трубачева и Владимира Топорова, археолога и историка Валентина Седова, археолога Александра Дубынина др.
Лингвист Владимир Никонов в 1966 году писал: «Название города Можайска, а точнее его основа, из балтских языков. А. А. Кочубинский и Е. Ф. Карский связывали с литовским mazas «малый»». Сам автор указывает, что вероятнее - латышский «mezs» - «лес». Седов в статье «Балтская гидронимика Волго-Окского междуречья» (1971) писал: «Название речки Можайки, давшей имя городу, происходит от балтского слова «Mazoja», то есть «малая» (по отношению к большой Москве-реке), к которому добавился русский суффикс «к»». Поспелов ссылается на Седова и Никонова и указывает, что название реки Можай, Можая происходит из балтийских языков, связывая его с литовским «малая», либо с латышским «лес».
Топоров в 1972 году писал, что к «несомненно балтским» можно относить такие знакомые нашему уху названия как Иночь, Батынка (у д. Батынки), Искона, Истонка, Тяжинка, Стеблянка, Лусица (Лусянка), Колоча, Сетка, Война, Протва, Карженка, Мжут, а также реки Нара, Таруса, Руза и Ока. «В эту пользу говорит много фактов - их лексический состав, наличие для ряда случаев русских калек, присутствие аналогичных гидронимов на территории Литвы, Латвии и Пруссии, присутствие в бассейне Верхнего Днепра, несомненность исторического контекста места и иногда исторические свидетельства», пишет он. Также он отмечает, чтобы исключить недоразумений. Так, термин «балтийский» нельзя противопоставлять «славянскому» этнически и лингвистически. Скорее они противопоставляются исторически и типологически. Автор приводит пример – «точно также как здесь говорится о «Балтики» Подмосковья», можно также говорить и о «Славики» Прибалтики».
Версии о происхождении названия Можайска из языка балтов также придерживаются ряд известных книг: «Справочник Можайского района» 2011 года, «Города Подмосковье. кн. 3» 1981 года. Этой же версии придерживается и В.В. Карлов в книге «Можайск» 1981 года. Также этой версии придерживаются и современные археологии - Янишевский, Кондратьев.
Интересно то, что Игорь Кондратьев считает, что форма –Можа и –еск как корреляция сложилась ещё в раннем железном веке. Это совершенно нормально, так как жившие здесь люди именовали не только реки, но и поселения. Археолог предупреждает: «Разумеется, отнесение формирования летописных ойокнимов на -еск к раннему железному веку не означает удревление этих городов. Просто становится очевидным, что пришедших славян встречали не только названия больших и малых рек, но и названия поселений». В случае с покинутыми городищами такие названия могли принадлежать укрепленным дворам-местам, что располагались на этих городищах. Это подкрепляет гипотезу о важной роли древних городищ железного века в процессе формирования древнерусских городов. «Тем более, что археологические раскопки приводят к обнаружению на территории города древнего городища железного века, как и в случае с Можайском», отмечает он.
Борис Янишевский писал, что можно только догадываться об этнической принадлежности племен раннего железа. Судя по гидронимии, пишет он, это были балты. Это подтверждают археологические находки на Троицком городище, в Борисово и Можайске. По летописям известен один из многочисленных балтских этносов – голядь. Однако в дославянское время здесь были и другие племена, так на территории посада были найдены предметы финских племен, которых можно осторожно отнести к меря, мари или мордве. Затем здесь появляются первые славяне. Археолог пишет, что находки указывают на разных представителей поселенцев. Так, славяне могли прийти в Можайск с запада из земель кривичей, с юга из земель вятичей и с северо-запада из земель словен. «Судя по преобладанию браслето-образных височных колец, большинство населения пришло с запада из Смоленской земли».
Однако стоит упомянуть и другую версию. Действительно, на территории Можайска одно время проживали финно-угорские племена, относимые некоторыми к мари или мордве. Однако трудно представить, что эти племена в такой недолгий срок могли дать названия половине населенных пунктов Можайского округа, как пишут некоторые публицисты. Поспелов писал, что топонимы марийского происхождения расположены только на севере области. Приводим здесь лишь мнение эксперта, который, соглашаясь с балтской версией, осторожно приводит и другую. Так, Шилов в своей заметке искал совпадения названия «Можайск» в карельских, саамских и прибалто-финских языках. Также он сравнивал топонимические конструкции северных народов, обозначавших волок, с можайским волоком. В конце своей работы Шилов делает важное замечание: «хоть эти соображения не могут являться надежными доказательствами в пользу финно-угорской гипотезы происхождения Можая, Можайск, но и балтская версия оказывается не столь очевидной».
Таким образом, резюмируя, можно отметить, что большинство аргументов (включая мнение экспертов, археологию, летописи и др.) говорят именно в пользу балтской версии происхождения названия реки Можайки, а позднее и города Можайска.
Балтско-литовская версия (голядь). Поддерживается Седовым, Поспеловым и Власьевым и большинством исследователей. Дубынин Александр Федорович.
Финно-угорская версия. Выдвинута Шиловым. Город Можайск обязан своим названием именно речке Можайке. Упоминается также формы Можай и Можая. Название предположительно имеет балтское происхождение. На литовском языке «Mažoji» («Мажойи») — означает «малая». Так была названа протекающая здесь речка, впадающая в большую Москву-реку. Об этом же говорит и В. В. Седов в статье «Балтская гидронимика Волго-Окского междуречья» (1971) — «Название речки Можайки, давшей имя городу, происходит от балтского слова „Mazoja“, то есть „малая“ (по отношению к большой Москве-реке), к которому добавился русский суффикс „к“»[7]. А. Л. Шилов в заметке «О названии Можайска» воспроизводит мнение о балтском происхождении названия города из языка племени голядь. Название города упоминается в XVI веке как «город Можаеск на речке на Мжае».
Народные версии - Версия со словом "Межа" Версия с глаголом "Могу"
(1981 Можайск Из глубины веков. В верховьях Москвы-реки. В.К. Ушаков и О.В. Федорова) - описывается народная версия "межа" - граница. Однако здесь же приводится и балтская версия
Поспелов писал, Известно, что среди географических названий любой территории названия рек наиболее устойчивы, менее всего подвергаются сознательным целенаправленным изменениям или переименованиям. Со сменой населения названия рек ассимилируются новыми насельниками, искажается их звучание, приспосабливаясь к произносительным нормам пришельцев, непонятные названия нередко переосмысливаются, но очень редко старые названия заменяются совершенно новыми. В значительной мере это обусловлено той исключительной ролью, которую играют реки в жизни человечества. Они служат источником воды и обеспечивают рыболовство- один из древнейших промыслов. Реки издавна служили артериями, связывавшими народы между собой, но они же служили и рубежами, разделявшими племенные территории. Исключительно велика роль речных названий и в топонимий, где они выполняют роль каркаса, служат средством привязки объектов к местности, их ориентировке в пространстве. Это такие названия, как Заречье, Поречье, Набережное или Замоскворечье, Поочье, Волго-Окское междуречье и др., не говоря уже о простейших названиях селений, таких как Москва, Пахра, Десна, просто повторяющих названия рек.
Вплоть до середины XX в. среди исследователей этнической истории Волго-Окского междуречья господствовало мнение о том, что вся эта территория до появления славян была заселена финно-угорскими племенами. А из этого следовал вывод, что вся дорусская гидронимия междуречья и, в частности, современной Моек. обл. была финской по своему происхождению.
Это упрощенное представление начало разрушаться с первых лет XX в. В 1901 г. историк и географ А. Л. Погодин, занимаясь историей славянских передвижений, указал на принадлежность гидронима Руза (лп Москвы) к балтийским языкам. Серьезный вклад в список балтийских названий Подмосковья внес в 1932 г. известный лингвист М. Фасмер, доказав балтийское происхождение названий рек Истра, Лама, Лоба, Можайска, Нара. Но сплошной анализ гидронимии Подмосковья, выявивший массовый характер балтийских названий, был выполнен только в 1972 г. В. Н. Топоровым.
Поспелов пишет, что топонимы майриского происхождения расположены только на севере, а на востоке он относит топонимы к неизветному происходления.
Можайск, гор. обл. знач., р. ц. Гор. Можайск упоминается в исторических актах под 1231 г. Для понимания истории возникновения этого названия важно указание, содержащееся в писцовых книгах XVI в.: «город Можаеск на речке на Мжае» [ПК: 612], что делает очевидным образование названия города от названия реки. В тех же книгах название реки встречается также в формах Можай и Можая, и л ишь к концу XVI11 в. оно превращается в Можайкау т. е. название города начинает восприниматься как первичное, а название реки как производное от него. Название реки Можай, Можая чаще всего объясняют происхождением из балтийских языков, связывая, например, с литов, таща — «малая» [Седов, 1971: 105). В. А. Никонов [1966: 271] связывает основу с латыш. теЬ ■=- «лес».
Происхождение от соответствующего гидронима. По мнению В. В. Седова в статье «Балтская гидронимика Волго-Окского междуречья» (1971) название города происходит от гидронима балтского происхождения — «Название речки Можайки, давшей имя городу, происходит от балтского слова „Mazoja“, то есть „малая“ (по отношению к большой Москве-реке), к которому добавился русский суффикс „к“». На литовском языке «Mažoji» («Мажойи») — означает «малая». Так была названа протекающая здесь речка, впадающая в большую Москву-реку. Похожей версии придерживается и Е.М. Поспелов, излагая её в “Топонимическом словаре Моск. области”. “В писцовых книгах 16 века встречается город Можаеск на речке на Мжае”. В тех же книгах река упоминается и как Можай, Можая. В конце 18 века название трансформируется в Можайка, как производное от города. Название Можай, Можая он связывает с балтийскими языками, ссылаясь на Седова, от лит. «mažoja» (малая) или на Никонова от латышск. «mežs» (лес).
"А. Л. Шилов в заметке «О названии Можайска» воспроизводит мнение о балтском происхождении названия города из языка племени голядь" Эту версию выдвигал и краевед Николай Власьев. Шилов перечисляет формы упоминаний города: "Можаискоу" (1341, 1372, 1449), "от Можайска" (1413), в "Можаисце" (1443). "С середины 15 века оно встречается исключительно в форме "Можаескъ" " - отмечает Шилов. Таким образом писцы выравнили форму названия по русскому ойкониму -ьскъ.
Также Шилов рассуждает, что хоть следов финно-угров в этом районе осталось немного, нельзя исключать вероятность совпадения с этими языками. Например окская река Мажок-Можока (что может считаться аналогом "Можаи-Можайки") почти полностью совпадает с карельской рекой Можокой, которая заведомо не является балтским именем (-оки - из карельского "река"). Название же "Можая" имеет также многочисленные аналоги на севере, в районе саамских и прибалто-финских языков - окончания рек восходят к приб.-фин. -oja "ручей, речка". Основа "Мож", таким образом, может быть сравнена с карельским musie, muzau, muzed "темный". Также Шилов, напирая на известный волок, что проходил на территории Можайска, отмечает, что в Карелии и Заволочье нередки основы рек и озер Маш-, Мош-, Мож-, Муж-, что привящывается как раз к трассам древних водно-волоковых путей. Он отмечает, что основы восходят к саамскому mohse, mouse "шишка, холм, водораздельная возвышенность", либо карельскому moaselga, muaselga "хребет, водораздел". Косвенно к этой версии относится и два ручья в районе можайского волока - Волошинский ручей и Волошинский поток (от волок, волочить), а также приток Протвы Мжут (где -ут сравнивается с пр.-фин. уменьшительным суффиксом -ut, активным в гидрономии). Шилов отмечает, что парные названия рек, относящихся к разным бассейнам, очень характерны именно для водно-волоковых путей. В конце своей работы Шилов отмечает, что хоть эти соображения не могут являться надежными доказательствами в пользу финно-угорской гипотезы происхождения Можая, Можайск, но и балтская версия оказывается не столь очевидной.
Никонов: Название города Можайска, а точнее его основа, из балтских языков. А.А. Кочубинский и Е.Ф. Карский связывали с литовским mazas "малый", сам автор указывает, что вероятнее латышский mezs "лес". 1966 г.
Топоров пишет в 1988-1986 году: старые исследования русских гидронимических балтизмос начиная с конца прошлого века А А Кочубинским, А Л Погодиным, К. Бугой и М. Фасмером, получили продолжение. Он указывая на реку Мажок в Калужской области пишет, что это отmazas литовский или латышский mazs - маленьнкий.
Тпоров пишет в 1972 году: В "Балтике" он пишет, что балтские аналоги . их можно осторожно относить к балтским. Иночь - n-ak, Ein-ak. прусский Inacus, может быть литовский Ynauja, латышский Inus, Батынка. Прусские латышские и литовские. Аналогично и Батынки - Bat-un или Bat-en. Искона вероятно с рашсринеим суффика n с корнем Eisk-, однакол литовский Iskoniu и латыш Iskani. Тяжинка, Руза, Стеблянка, Лусица-Лусянка, Колоча, Сетка, Война, Протва, Карженка, Мжут, Нара, Истонка
Из "несомненно балтийских" автор указывает, что это Иночь, Истонка (приток Исконы), Карженка, Колоча, Лама, Нара, Протва, Руза, Сетка, Стеблянка, Батынка, Тяжинка, и другие. В эту пользу говорит много фактов - их лексический состав, словообразровательный инвтарь, наличие для ряда случаев русских калек, пристутвие анадогичных гидронимов на территории Литвы Латвии и Пруссии, присутствие в бассейне Верхнего Днепра, несомненность балтийской гидрон контекстан в месте и иногда исторические свдителейства.
"Важно напомнить - термин "балтийский" , важно напомнить для исключения недоразумений" при предлагаемом понимании не противопосталвяется "славянскому" этнически ид аже лингвистчтиески, а соркее "исторически и типологически", точно также как здесь говорился о Балтики Подмосковье, точно также можно говорить о "Славики" Прибалтики. Исходя из данных статьи автор указывает убедительные и достоверные по своей форме в количественном отношении балтийские названия - Иночь, Батынка, Искона, Тяжинка, Руза, и другие., Стеблянка, Лусица-Лусянка, Колоча, Сетка, и др. Протва, Мжут, Ока, Нара, Таруса.
Отдельно стоит заметить, что название всех крупных городов окружавших столицу с северо-запада до юго-запада балтийского присхождения, хотя разумеется и являются вторичными по отношению к названиям соответсвующих рек - Волоколамск (от Лама), Руза, Можайск (см. Топоров и Трубачев. Лингивический анализ гидронимов Верхнего Поднепровья 1962 195-196), Верея, Наро-Фоминск (от Нары), Серпухов), . Также автор приводит рядо примеров из грамот балтийских названий - Гавшино и Чертаново
Топоров и Трубачев в 1962 году пишут:
1962 - Можайка как река приток Березины из балт. mazoja и суффика ка )Буга, 1913 Kalbu mokslas bei musq senove, полное соотвествение в виде ливтовское Mazeikai. Ср. нахзвание Можайск
Буга - TiZ 1923 - бал. Maza малая, ср лит Maz-upe.
Другое: версии "балтов" что дали имя речке а затем и можайску, придерживается "Можайский район. Справочник. Можайск. 2011.
"Города Подмосковье. кн. 3. М. 1981 - восточбалтийские племена оставили след. от балстского "мажойя" - малаяя, с добавлением русского сувффика -ка. этой же версии придерживается и В.В. Карлов в книге "Можайск".
Кондратьев И.И. История Можайского Кремля 2010: "Мы намеернно уклоняемся от обсуждения парадоксальных и монимических версий топонима "Можайск", например от формы гл "мочь". Такое топонимическое построение мало чем отличается от выведния названия пирога расстегай от повеления раздеться.
Далее:Можайске на речке на Можае. Он отмечает, что дославянские истоки корня можа- сейчас общепризнаны. Лингвопласт из котрррого происходит название Можая начал выявляться еще с конца 19 века, в частнои в работах И.П. Филевича и А Л Погодина. Отчетливо проблема проявилась в первой половине 20 века в работах Буги, Фасмера, Топорова и Трубчаева. Весьма убедительно представлеа в работах Седова. Сейчас топоним "Можая" относится к груду гидронимов балтскоего происхождения практически неоспоримо. время складывания этого массива балтской гидрономики относят к раннему железному веук. можая значит малая ср. литовская мазай, что подходит, данный топоним не уникален и имеет ряд аналогий в области расптроснанеия балтсой гидронимике. Таким образом установлено что название Можаеск представляет собой основу можа- с добавлением -еск, он арспротсарнен в нащзваниях лептоисных городов. Кондратьев считает, что формант -еск и Можа- коррелирую а точнее сложилась эта корреляция только в раннем железном веке, он считает, что в раннем железном веке на данйнно территории формировалиьс не только гидронимы но и ойконимы, что естесвенно так как люди жившие здесь поименовывали не тольк реки на своей земле и но и населенны пункты. взаимосвязсь позволяет увердать что формат -еск в названих большинства древнеруских городжров следует признать не славянским, а родственным ему балтским -,ьskъ, где ь и ъ означают i и u. при этом сам ойконим следует признать балтским и отенсти формирование гео не к древнерусскому а к раннему железному веку. дальше разватие русского языка сформировало на базе исходного суффик -ск, характерный для русских ойконимвом, Разумеется, отнесение формирования летописных ойокнимов на -еск к раннему железному векун е означает удревление этих городов, просто становится очевдинмы что пришедшихх в иноэтническрую среду славян встречаил не только звучащие названия больших и ммалых рек, но и названия поселений. В случае с покинутыми городищзами, такие названия могли представлять собой простые топонимы - названия почитаемых урочищ, но могли быть и ойконимами, то есть принадлежать укрепленным дворам-местам, располагашвихмся на городищах. Это еще раз подкрепляет гипотезу о важной роли древних городищ железного века в процессе формирования древнерусских городов. Тем более, что архелогически раскопки приводят к обнаружению на гео территорияя древнего городищза железного века, ак и в слчае с Можайском.
Янишевский писал: можно только догадываться об этнической принадлежности племен раннего железа. судя по гидронимии, это были балты в Можайском микрорегионе. Это подтверждают и раскопки на. - керамкаа на Троицком. также в борисово. о названии одного из племен балтов можно судить по летописям - это были голяди..однако в доставлянское время тут были и другие этносы. так на территории посада нашли предметы принадлежащие финским племенам, их можно отнести к меря или мари, мордве. так , перед приходом славян нтут были этносы. лишь в конце 10 начале 11 века сюда проникают свлаянские переселенцы на беерга москвы реки.. в первой половине 12 века на долине москвы ерки появляются славяне. с уверенрсртью нельзя скзать откуда пришли славяне под можайск, однако косвеннро находки указывают на разное. так, население в окрестнои можайска моглои прийти с запада из земель кривичей, с юга из земель вяитичей, и с севекро-азпада из земель словен. судя по преоблагадию браслетообразных височных колец, большинство населения пришло с запада и-з Смоленской земли.
Происхождение названия Можайска | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Название | Поддерживают | Аргументы | Объяснение | |||
Народная версия | От слов "межа" - граница. | |||||
Балтская | Историки и топонимики - . Археологи - . | |||||
Меря-мордовская | Приводит как версию А.Л. Шилов, при этом склоняясь в сторону балтской версии. |
Источники:
- Фасмер М., «Очерки исторической этнологии Восточной Европы». 1932 г.
- Топоров и Трубачев. Лингивический анализ гидронимов Верхнего Поднепровья. 1962.
- Никонов В.А. «Краткий топонимический словарь». 1966.
- Седов В.В. «Балтская гидронимика Волго-Окского междуречья». 1971.
- Топоров В.Н. ««Ваltiса» Подмосковья». 1972.
- Топоров В.Н. Балтийский элемент в гидронимии Поочья, 1 // Балто-славянские исследования. 1986.
- Поспелов Е.М. «Названия подмосковных городов, сёл и рек». 1999.
- Поспелов Е.М. «Географические названия Московской области». 2007.
- Янишевский Б.Е. «Можайск и его округа в XI-XV вв.». 2010.
- Кондратьев И.И. «История Можайского кремля». 2010.
- Шилов А.Л. «О названии Можайска».
История
Основная статья: История Можайска
Примечания
- ↑ Власьев Н. И. Можайск в его прошлом - краткий исторический очерк // Можайский уезд Московской губернии. — Можайский уездный исполнительный комитет. — Можайск: типография редакции газеты «Новый пахарь», 1925. — 493 с.